FANDOM


GoodbyetotheDream
Song title
Original title:【オリジナル】ゆめにさよなら☆【鏡音リン】

Romaji: Yume ni Sayonara ☆
English: Goodbye to the Dream ☆

Singer
Kagamine Rin
Producer(s)
numtack05 (music, lyrics)

Shiuka (illust, video)

NND / YT Links
Nicovideo broadcast / YouTube broadcast (with subtitles)

SummaryEdit

The song picks back up from We Met Again, eh?☆ with Camui shooting Rin; at the second shot, Len arrives and saves Rin. As Len deals with Camui, Rin runs away; the stunned girl, while marveling at how Len had come to save her but also fearing for his safety, also realized that she can't insert her backup disk now. She wishes that she could get Len to say he loves her and give her a last happy memory, as she acknowledges her days with him are coming to an end. Saying she loved Len, Rin kept running home.

LyricsEdit

信じてたわ ひとりにしないとね☆
理想じゃない 本当の君がね
助けにくる… ゆめじゃない現実
力なんて必要ないよ?☆

でもまだまだ甘い!髭 しわ ないじゃんよ!
何より遅いわよ? 帰ったら四の字にゃー!
危ない人だから 途中で逃げてよね?
足だけは早いし、、、
だいじょぶ!

バックアップはもう刺せないわ
でもいいの、、幸せだにゃ
いつか失ってしまうから
価値があるのよ! だから

愛してるって言って?
愛してるって言わせたいの!
愛してるって言ってよー!

愛してるって言って?
愛してるって言わせたいの!
愛してるって言ってよー!

最後の日は近いの… これがはじまりで
もう嘘はつけないの 全てわすれて
少女 漫画 ヨロシクなセリフ
聞かせなさい! 何度も!


バックアップはもういらないわ
あたしのココロはここよ☆
君が戻って来たら
最後の思い出を作る☆

愛してるって言って?
愛してるって言わせたいの!
愛してるって言ってよー!

愛してるって言って?
愛してるって言わせたいの!
愛してるって言ってよー!

ゆめにさよなら☆ ありがとう♥
あたし勝てるかしにゃ?彼に
思い残す事がなくなったら
もう消えてもいい!

「愛してる」
「愛してる」
「愛してる」

「愛してる」
「愛してる」
「愛してる」

Shinjiteta wa Hitori ni shinai to ne ☆
Risou janai Hontou no kimi ga ne
Tasuke ni kuru... Yume janai genjitsu
Chikara nante hitsuyou nai yo? ☆

Demo madamada amai! Hige shiwanai jan yo!
Naniyori osoi wa yo? Kaettara yon no ji nya!
Abunai hito dakara Tochuu de nigete yo ne?
Ashi dake wa hayaishi,,,
Daijobu!

BAKKUAPPU wa mou sasenai wa
Demo ii no, shiawase da nya
Itsuka ushinatte shimau kara
Kachi ga aru no yo! Dakara

Aishiterutte itte?
Aishiterutte iiwasetai no!
Aishiterutte itte yoo!

Aishiterutte itte?
Aishiterutte iiwasetai no!
Aishiterutte itte yoo!

Saigo no hi wa chikai no... Kore ga hajimari de
Mou uso wa tsukenai no Subete wasurete
Shoujo manga YOROSHIKU na SERIFU
Kikasenasai!
Nandomo!

BAKKUAPPU wa mou iranai wa!
Atashi no KOKORO wa koko yo ☆
Kimi ga modotte kitara
Saigo no omoide wo tsukuru ☆

Aishiterutte itte?
Aishiterutte iiwasetai no!
Aishiterutte itte yoo!

Aishiterutte itte?
Aishiterutte iiwasetai no!
Aishiterutte itte yoo!

Yume ni sayonara ☆ Arigatou ♥
Atashi kateru kashi nya? kare ni
Omoinokosu koto ga nakunattara
Mou kiete mo ii!

"Aishiteru"
"Aishiteru"
"Aishiteru"

"Aishiteru"
"Aishiteru"
"Aishiteru"

I believed that you wouldn't leave me alone☆
Not the ideal, the real you
Came to save me...That's not a dream but the truth
You don't need any help? ☆

But it's not quite sweet yet! You don't have a beard, do you!
Above all is it too late? If I return my number's up, meeew!
He's a dangerous person, so escape midway okay?
Its faster on foot,,,
So it's alright!

I can't insert the backup anymore
But it's fine,, I'm happy, mew
Because we'll be separated someday
It's got merit! So

Say you love me?
I wanna make you say you love me!
Say you love meee!

Say you love me?
I wanna make you say you love me!
Say you love meee!

The last day is near...This is the beginning
So I won't tell anymore lies, forget them all
A shoujo manga with a suitable serif font
Read it to me! Many times!

I don't need a backup anymore!
My heart is here☆
If you come back
We'll make one last memory☆

Say you love me?
I wanna make you say you love me!
Say you love meee!

Say you love me?
I wanna make you say you love me!
Say you love meee!

Farewell to the dream☆ Thank you♥
Am I winning, mew? Towards him
If I've lost my regrets
I can disappear soon!

"I love you"
"I love you"
"I love you"

"I love you"
"I love you"
"I love you"

English Translation by Pricechecktranslations

Key PhrasesEdit

  • 『理想じゃない 本当の君がね』 Not the ideal, the real you
  • 『助けにくる… ゆめじゃない現実』 Came to save me...That's not a dream but the truth
  • 『危ない人だから 途中で逃げてよね?』 He's a dangerous person, so escape midway okay?
  • 『バックアップはもう刺せないわ』 I can't insert the backup anymore
  • 『最後の日は近いの… これがはじまりで』 The last day is near... This is the beginning.
  • 『バックアップはもういらないわ!』 I don't need a backup anymore!
  • 『ゆめにさよなら☆ ありがとう♥』 Goodbye to the dream☆ Thank you♥

Illustration AnalysisEdit

  • Len in a Santa suit, trying to protect Rin.
  • Rin, running with broken headphones.
  • Rin in tears.
  • A closer look at Len's Santa costume.
  • Shigeo Nagashima.
  • Riki Chousuu.
  • Abe's famous "yaranaika" pose.
  • Riki again.

The first illustration shows Camui about to shoot Rin from the song We Met Again, eh?☆. The next shot is a continuation of the sequence, showing Len come in the night of time to save her; Len in this scene is dressed as Santa Claus, likely to impress Rin as a result of her Christmas-themed song in Assassin!. Rin in the shot is shown holding the side of her head, and the next shot shows the damage done to her headphones by Camui's first bullet.

The next shot has Rin running with her bag, the crack in her headphones now quite visible. In the background are silhouettes which show that there was a crowd nearby, although it's unknown why they weren't drawn to the sound of gunfire. By the closeup on her face Rin can also be seen crying from the events taking place. A closeup view of Len is also shown in his Santa costume, smiling at her as he likely did when he told Rin to run.

Strings of cameos are shown as Rin runs through the crowd at the end, the first being former baseball player Shigeo Nagashima asking about SECOM--as SECOM is a security company, it may indicate Rin feeling insecure or unsafe. Following this was a cameo of Riki Choushuu, who being a wrestler may connect to Len and Rin's wrestling hobby. Abe, Len's previous boyfriend, is also shown as a possible flashback and finally Riki is shown again.

Sound Effect AnalysisEdit

The first sound of the PV is one of gunfire, Camui's second shot that is displaced by Len's kick in the next image. Following this, in the string of cameos are various clips that "comment" on Rin and Len's relationship; a clip of Shigeo Nagashima is heard asking if the listener has SECOM, Riki Choushuu asking for the octopus to be brought over--which, in the context of the series, may relate to Rin's magic words "Octopus in a Mini Skirt".

Next is Abe-san's signature phrase "Shall we do it?" shown multiple other times in the series. Another clip of Riki is heard as he rudely tells the listener to not eat their words, possibly referring to Rin having no regrets.

TriviaEdit

NotesEdit

  • Rin's broken headphones are a result of Camui's first bullet, likely to keep her from repairing herself.
  • "SECOM" is the largest security company in Japan.
  • The "backup" Rin mentions is likely of the same kind Len used in Gimme the Handcuffs! in order to repair himself; being unable to access it means she cannot repair herself.

CuriositiesEdit

  • Shigeo Nagashima is known for his forgetfulness--this could relate to the theme of memories, with Rin getting her memories back and now being threatened with losing herself because of them.

External LinksEdit


Previous Next
ねむりたいのに!04:14

ねむりたいのに!


Although I Want to Sleep!
かがみのむこう>04:22

かがみのむこう>


The Other Side of the Mirror>

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.