FANDOM


Possibly album cover
Song title
Original title: ゆっきーな

Romaji: Yukkiina
English: Yukkiina

Singer
Kagamine Rin, Kagamine Len
Producer(s)
numtack05 (music, lyrics)
NND / YT Links
N/A / N/A

SummaryEdit

Sometime after her live Christmas concert, Kagamine Rin wanders around Tokyo and wishes to get a present for her "last Christmas," hoping that she will soon be able to make lovely memories with Len. Meanwhile, Kagamine Len also wanders around Tokyo and reflects upon having a Christmas with Rin, after buying a pike.

LyricsEdit

雪が降る街で 何をしてるんだろう?
ステージで歌っても 何かが埋まらない
プレゼント欲しい! 最後のクリスマス☆
あたしが消えてもね 残るものがいい。

少しだけのやすらぎほしいな
クリスマスで☆
キラキラのあたしでいたいね!
冬すな~

最高の思い出があるはずさ!
何よりも、、、「考えて」楽しむの
プレゼント貰うだけ!当たり前
女の子してるよー!クリスマスだしぃ☆


雪が降る街で 何をしてるんだろう?
市場まで来てさ はぁ、、サンマうまそうだなぁ
生で食える程 新鮮なヤツが良い!
たらふく食わせてね はしゃぐアイツ見て、、、

少しだけの安らぎあげよう
クリスマスで
ぐちゃぐちゃで生臭いけれど
うますな~

内臓も美味しいし美しい
血も赤く燃えたぎり輝いて
ロマンチック憧れるアイツには
ぴったりな食べ物
クリスマスだね~

Yukigafurumachi de Nani o shi teru ndarou?
SUTEEJI de utatte mo Nanika ga umaranai
PUREZENTO hoshī! Saigo no KURISUMASU ☆
Atashi ga kiete mo ne Nokoru mono ga ī.

Sukoshi dake no Yasuragi hoshī na
KURISUMASU de ☆
KIRAKIRA no atashi de itai ne!
Fuyu suna~

Saikō no omoide ga aru hazu sa!
Naniyori mo,,,"kangaete" tanoshimu no
PUREZENTO morau dake! Atarimae
Onna noko shi teru yo ̄ ! KURISUMASU dashii ☆

Yukigafurumachi de Nani o shi teru ndarou?
Ichiba made kite sa haa,, Sanma uma sōda nā
Namade kueru hodo Shinsenna Yatsu ga yoi!
Tarafuku kuwa sete ne Hashagu aitsu mite,,,

Sukoshidake no yasuragi ageyou
KURISUMASU de
Guchaguchade namagusaikeredo
Uma suna~

Naizō mo oishīshi utsukushī
Chi mo akaku moe tagiri kagayaite
ROMANCHIKKU akogareru aitsu ni wa
pittarina tabemono
KURISUMASU da ne~

What are you doing in this town where it's snowing?
Even when I sing on the stage, something isn't buried
I want a present! It's the last Christmas☆
I'm glad to have something that'll remain even when I disappear.

I want just a little bit of peace
With this Christmas☆
I want to be with you who's so sparkling!
What a winter~

This'll have my best memories, I'm sure!
Above all else,,, I'll have fun "thinking about them"
Just give me a present! Obviously
I'm bein' all girlyyy! 'Caaause it's Christmas

What are you doing in this town where it's snowing?
Came out to the marketplace hah,,, that pike sure looks great
I'm glad to have one that's so fresh I could gobble it raw!
I eat to my heart's content and watch her making merry,,,

I'll give you that little bit of peace
With this Christmas
It's pulpy and fishy, but
It's tasty~

Organs are pretty delicious and beautiful too
The blood redly sparkles as it broils
It's the perfect food
For she who I romantically yearn for
It's Christmas~

Key PhrasesEdit

  • 『雪が降る街で 何をしてるんだろう?』 What are you doing in this town where it's snowing?
  • 『プレゼント欲しい! 最後のクリスマス☆』 I want a present! It's the last Christmas☆
  • 『最高の思い出があるはずさ!』 This'll have my best memories, I'm sure!
  • 『たらふく食わせてね はしゃぐアイツ見て、、、』 I eat to my heart's content and watch her making merry,,,
  • 『ロマンチック憧れるアイツには ぴったりな食べ物』 It's the perfect food/For she who I romantically yearn for

TriviaEdit

NotesEdit

  • The song was made available in the free download of the Yukkiina! album, although is not included in the series proper.

CuriositiesEdit

  • The song takes place between Assassin! and We Met Again, eh?☆, making it one of the few Part 3 bonus songs.
  • The song's title is likely a pun on the Japanese word for "snowing."

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.